是按照吴大导这台词,也就是他们编剧出来的东西公映出来,估计骂声更狠。
干脆自己就做了一些删减。
看来,中影方面自己也是明白怎么回事。
那么,这算是一线生机吗?
“北方君,这……五次行不行?”
“哈?”
“三次吧,我们年纪大了,对不对。”
“什么?你们两个老头子,想要赖皮!”
“我们没有的呀,只不过少看两场。”
“那五次,三次,是怎么回事?不是少两场呀,不要以为我数学就这么差!”
“一切好商量嘛。”
“就是就是。”
他们三人现在的情况,真的跟老小孩没什么两样。
到底浅田次郎跟宫城谷二人看了多少次呢?
到底日本上映的吴大导版本里面,对本来的原作台词删减了多少呢?
这些就完全不如票房来的实在。
随着时间的流逝,《赤壁(下)》在日本上映了两个月,票房也是出来了。
百亿突破!
当然是日元记的,但这已经是中国电影在日本的最高票房了。
能取得这样的成绩,实在是跟鬼吾老师分不开