海棠书屋 > 都市小说 > 盖世巨星 > 正文 第349章、We are the world!
    对于学惯了白话文的老外来说,《青花瓷》歌词的语句和结构,无意是很难懂,很头疼的。
    即使台下一部分华人,也得慢慢品才能理解。
    但是这首歌词又不同于古文,其中还是有很多让人眼前一亮的词句。
    譬如“帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿,而我路过那江南小镇惹了你。”
    两句话三个“惹”字,从结构上形成排比和类迭修辞,而这个“惹”,又是从六祖惠能那句著名的偈语:“菩提本无树,明镜亦非台;本来无一物,何处惹尘埃”中得到的体会。
    用“芭蕉惹骤雨门环惹铜绿”这段文言词句以景入情,然后再承接较为白话的下一段“而我路过那江南小镇惹了你”以为对仗。
    因为芭蕉与门环都是静态的实物,只能被动的等骤雨,等岁月侵蚀后慢慢氧化的铜绿。
    但人称代名词的“我”却跟芭蕉与门环不一样,因为“我”是可以自由移动的,于是“我”偶然间经过江南小镇邂逅“惹”了你,并不是被动的等你了,而是主动的去认识你。
    所以虽然同样都是用动词的“惹”,但其主动与被动性却迥然不同,而且在这段词里一连用了三个“惹”字,字义相同,用法却不同,饶富趣味。
    


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>