,巴基和驾驶员坐前面,维克托和史蒂夫坐后面。
没人偷听,起码明面上没人偷听后,维克托又揽住史蒂夫的肩膀,把拉拉进一点。
巴基立刻回头,顿了几秒又转过头去。
这次这两只金毛没有互换位置,而是真的在谈秘密。
维克托放低音量,“刚刚有人暗示我,任务结束后有个舞会……?”
史蒂夫不明所以,“呃?”
所以,“舞会,跳舞,玫瑰花,面对一位观念相契合的美丽女士,你没有一点联想吗?”
前排的巴基回头,“我可以作证,他不会有联想的。”
巴基为史蒂夫介绍了那么多女孩儿,已经很了解他了。
维克托把他推回去,“不要偷听我们说话,花花。”
然后继续把史蒂夫拉近了一点,“我是说——霍华德开舞会,邀请了我们,到时候我可能到不了场,巴基也有事。”
巴基回头,又把头转回去。
为了挚友,有事可以没事,没事可以有事。
每次和女孩儿聊天几乎都会把天聊死的史蒂夫反应了过来,在他还没有来的及说话之前,车的轮胎驶过一段有点坑坑洼洼的路,车身开始晃荡。
史蒂夫一边伸手