的作品,既然是代表我们的文化!
比如,日本的《圣斗士》设定和灵感来源于希腊神话,但没有觉得《圣斗士》这个文化产品是希腊人的作品,而是被认为是日本人创作的动漫产品。凭借着直接从别的国家文化里面伸手拿来,消化成为自己的文化产品,销售到全世界,这就是他自己的文化了。
美国好莱坞的崛起也是一样的,直接从全世界各国文化里面吸取灵感。看到别的国家有什么可以改编,有市场前景的文化,好莱坞都可以将之改编成为自己的作品。
而《FATE》这部作品,原著作者蘑菇他们,也直接是从全世界吸收灵感,比如。英国的亚瑟王等等传说人物,远古时期中亚地区的神话人物吉尔伽美什,古希腊神话里面的人物,还有很多的历史和神话人物。都直接拿过来,改编成为“英灵”角色。令一些古板人士吐槽无力的是,亚瑟王居然被改编成女的。
好在,剧中改编的都是外国的人物和历史,怎么胡编乱造。国内文化部门也不能以此作为理由毙掉电影。
换做是改编国内历史,那就得赌人品,人品不好,上头一个文件,不允许改编某个国内某个朝代的历史,题材就直接不能过审。
顺利过审之后,《FATE》电影版计划