一帮青春期的熊纷纷散开,各自嘀咕着“肯定是凯瑟琳娜那个女人又给雅科夫打电话了”。
莉莉娅再次冷静的提醒雅科夫:“亚申卡(雅科夫的亲昵叫法),注意你的血压。”
雅科夫气哼哼的和妻子抱怨:“真是的,我难道就碰不上一个乖点的学生吗?凯茜的学生甚至可以给她煮罗宋汤,我这里连个听话的都没有。”
莉莉娅想了想乔治or维克托等熊孩子去给雅科夫煮罗宋汤的场景,难得感到一阵恶寒,接着这位女士发现雅科夫还真就没教过什么乖孩子。
她少有的叹气:“除非凯茜的学生转组,不然你还是打消碰上乖学生的念头比较好。”
真的,就雅科夫这一收徒弟准是个熊孩子的手气,还是不要指望太多了,要知道就连最老实的波波维奇还和隔壁速滑队的小选手打过架呢。
雅科夫:“那还是算了……那个南瓜等于凯瑟琳娜的儿子,谁动她和谁急。”
他还记得那丫头暴脾气发作时把冰球队队长从二楼阳台扔下去的事呢,自己的老胳膊老腿要是被她那么一扔,哪怕是战斗民族也吃不消。
不过雅科夫还是无意的说了凯瑟琳娜的学生居然特么的在日青赛也领了铜牌这件事情,还感叹过那个小