凭他目前的实力,我就可以大胆断言,他是一个注定要成为大师的人!”姚德华给出了一个非常高甚至有可能引发争议的评价。
南粤晚报当然不会听信了姚德华的一家之言,它还通过自己的渠道还找到了粤省翻译界最有名望的翻译家——粤省外国语大学的高翻学院院长袁成合先生。袁成合仔细看了南粤晚报提供的杨果以前给医药企业翻译的那份材料,他同样给出了很高的评价——“质量上乘,了不得,真难得!”
虽然没有姚德华那么夸张,但是他对杨果的欣赏和赞扬跃然于纸!
南粤晚报最后站在了中立的角度总结道:“杨果的实力乔布斯传记翻译的质量我们且让事实来说话,但是有一点毋庸置疑,年轻,不应该成为大家评价的标尺!”
因为一众粤省的报道,杨果一些还不为人所知的情况都摆到了人们面前,网上的舆论状况也悄悄发生了变化,那一边倒的讨伐声音削弱了很多,越来越多人选择了理性地观望,这也让东信出版社的公关部门的人压力小了不少。
成功时锦上添花者不可胜数,唯有失意时雪中送炭方能现真情。对于姚德华这样不顾一切地力挺,杨果的内心非常感动。尽管眼神一如既往的冷静,但是握着报纸微微颤抖的双手怎么也无法