达人上看到一篇小杨的文章,”袁成合终于记起来了杨果,他转过头去,亲切地跟杨果说道,“是写一个新的理论对吧?”
“是的。”杨果赶紧说道,“在国内算是比较新的理论,主要也是借鉴了德语和瑞语互译的方法,想法不太成熟。”
“嗯,确实不够成熟。”袁成合微微地点了点头,说道,“我有思考过你这个理论的可行性,但是最主要的问题不是我们做翻译的,是原作者,假如是一个强势的作者,他绝对不会轻易让你篡改他的作品,你明白吗?”
“是的,我有考虑过这个问题。”杨果笑道,“所以这个理论的定位比较极端,不仅要求译者的双语水平都很高,而且还能够得到作者的许可。不过,我更希望这个理论能够利用到我们中华古籍的翻译上,为我们中华文化的传播做出贡献。”
“年轻人有冲劲是好的!”袁成合不置可否地淡然一笑,说道,“多往新的方向想一想,这是做学问所必要的。挺好,继续努力,就算失败了,没关系,慢慢来,你以后的路还长着呢!”
袁成合这番话,完全是从一个长辈的角度出发,想要给杨果鼓劲加油。不过,他的态度也很明显,袁成合并不看好杨果的这个理论,“失败了”也没事,他心里就觉得杨果必