而且如果邦德瑞河是塞拉河的上游,那么所谓的「魔物说」就不攻自破了吧?”
阿兰挺了挺腰板,语气稍稍柔软了些:
“至少在我看来,河底有魔物的说法更接近于无稽之谈。”
“领主府十三年的观察日志里,没有任何魔物出没的痕迹。”
“至于疣猪们的行为动机,恐怕只有疣猪们自己才知道。”
“不过我们确实有了一些不成熟的猜测。具体的研究结果,还需要进一步的调查,希望我回去的时候,海沃德能给我带来最新的水文数据。”
罗杰知趣地点了点头,便也不再发问。
初次见面,阿兰其实已经透露了很多情报给他。
真假暂且不说。
这些可不是普通冒险者能接触到的。
他虽然对塞拉河的秘密非常感兴趣,但也知道人际交往的分寸。
两人又闲谈了一会儿,无外乎是庄园的风土人情,天气食物。
阿兰确实是一个非常聪明的人。
他本人极具风度,口才上佳,三言两语便能获得旁人的好感——
和骗子们惯用的话术不同,阿兰的话总是能切到话题的要害,直指问题的根源,让人听了不由肃然起敬的那种。