机没有丝毫关联,统统都是晦涩难懂的俄国法律条文。
老钱压着心头的慌张,深深呼吸后,沉静下来,努力地翻看。
贺工忽觉嘴巴干涩,忍不住反复舔唇,脑子一遍又一遍的梳理着难懂的词句。
沈行知是俄语基础最薄弱的,他除了在军队里学习了常用的俄语,再无其他地方接触。对于这份完全看不懂资料,他除了完全复制没有其他方法。
此刻他的脑子犹如一台针对性的扫描仪,不同于其他两人的慢慢翻阅啃读,他第一篇翻阅的速度极快,不到半小时便把资料整理了遍。
第一遍他在脑子里梳理出资料中最常用的文字符号,基本组成了百分之六十的内容。
由于需要方便记忆,他在白纸上画下了代替的便于他记忆的简易符号。
第二遍沈行知花了一小时,他反复地记忆这些简易符号所在的位置。
第三遍沈行知专攻剩余的非常用字符和位置。
来来回回整份资料被他翻了不下五次。
旁边的老钱和贺工压力巨大,越到后面越紧张,手心手背全是汗,等到交卷,老钱后背都是汗水。
此番比试结果并不是当场宣布,而是定在一周后。
回程路上,张阳让