但也不会太难,把它们记住了、习惯了,就没问题了。
在发音的技巧上,法语的花式比英语更多一些,舌头顶碰牙齿和口腔的技术更丰富一些。
有很多学生的法语发音总是不达标,很大原因就是舌头控制不到位,不该碰牙齿的时候碰到了,该悬空的时候却触到了口腔壁。
露易丝是精通法语的华夏人,在带陈文读音标时,把这些注意事项也都耐心地讲明白。
露易丝在接待来访学生时,陈文就坐在旁边读音标,刚开始吭哧吭哧很狼狈,露易丝帮他纠正了几回之后,陈文渐渐步入正轨。
等到中午露易丝宣布午休时间到了的时候,陈文已经可以把所有法语音标用非常标准的发音给读出来了!
露易丝大呼小叫地问陈文:“你真的以前从没学过法语吗?”
陈文挠挠后脑勺说道:“真没学过。”
露易丝说:“你一定是法语天才,天生适合学法语,我见过这样的天才,就像你今天这个样子。”
陈文说:“我自己之所以学得这么快,主要还是露易丝老师教得好,露易丝老师你中午想去哪儿吃饭,我请客。”
露易丝说:“我们中午是休假不休制度,我不能离开教室,你去买点中餐带回