书面用语却有些许差别,甚至不少地方的用词比信软的还要精准,一看知道是就经过了专业人士的润色加工。
然而在项目时间及人员安排那块,两者的内容差别却十分明显。宇讯递交上去的投标书沿用的是9月22日晚信软标书改动之前的版本,时间范围被缩小。接下来,他们再对投标书逐字逐句分析,从技术标扩展到标书全部内容。
这种毫无办法的死办法,终于让他们在几天后,在长达50页的标书里发现了细小的蛛丝马迹,在一张信息化建设的规划框架图,出现的一处错别字。这张框架图在评审时,陆琪听从了评委意见,当场对内容进行了修正,但时间紧凑,她写下的是“理清各环节的管理和核算范围及要求。”
当晚9点42分保存的版本中,“理清”被修改为“厘清”,而宇讯的投标书中仍然沿用“理清”。时间段再一次被缩小,不到八个小时里,能接触到项目投标书的人员被锁定:老夏、王安远、陆琪、厉恒、肖亦群和吕振杰。
陆琪愕然:“是吕工?”
“记得西安客户大会时,客户数据被篡改的事情?”
“嗯,后来不是不了了之了,说可能是系统升级造成的?”
“谁会信?现在回头想想,谁能做出这