滞后、变调,还带着一些卡顿。
“终于见到您了,杜先生,虽然很遗憾不是当面。希望今年下半年家父八十八岁大寿的时候,您能赏光,届时我将与您踏雪赏梅,煮酒品茗。”
这是个老派的人,杜采歌下意识地贴了个标签。
崔英煊的华语说得比较标准,某些发音稍稍有点怪异,但听起来更像是夹杂着方言,而不是外国人说华语,比朴慧妍说得好多了。
杜采歌也将称谓切换成“您”,“如果您希望的话,我一定准时到场,与您把酒言欢。”
“那就一言为定了。杜先生,听说小女多得你的照拂,感谢!另外也祝贺您的电影作品成为这个世界上最卖座的电影之一,您再一次证明了您是文艺领域的天才,独领风骚,无可超越!”
听到这位大人物如此褒扬,杜采歌都有些不好意思了。“哪里哪里,您太抬举了。我和崔小姐有着深厚的友谊,希望这份友谊能延续下去。”
“也许我们可以让你们个人的友谊,发展成两个家族的友谊?两个大集团的友谊?”崔英煊的语气并不强势,音调也没有变化,但是气势却有些不容反对,“或许我们可以建立更多的合作关系,双星集团与您的柔止投资,腾达网络,逐梦互娱,以及颜女士的