嘴,有些尴尬地问边上一个同学:“不是在问cow是什么意思吗?”
“噗。”
不知道是谁带头笑出声,接着周围的人都bào发出了一片大笑。教授弄清楚原委也开始跟着狂笑,笑到最后整张脸都涨得通红。
从此何初阳一整个学期的这门课上,都多了一个绰号,nǎi牛同学。此乃后话。
当时笑得最开心的人里面,就有何初阳的前男友。
前男友中文名叫什么,说来惭愧,何初阳发现自己居然有些记不得了,只记得叫eddie,是个香港人。当时小组讨论,他坐在何初阳前面,说着一口流利的英文。
何初阳在国内的时候英语就是短板,出国念了一年预科,口语也只能算凑合。但是他又是要强的xing格,不愿意暴露短处,因此在这种场合就会切换到高冷装bi模式,尽量言简意赅。
好在一整个组里面,也有两个比何初阳英文更烂的同学,三个人时不时就jiāo头接耳用中文讨论一下。
前排的香港同学见状,笑着改口:“那这个问题我再总结一下,等会我做presentation?”
“你能说中文?”何初阳挑眉。
“说得不是特别好。”对方莞尔一笑,