“既然有第一个说法,那就应该会有第二个,快我给我讲讲你们家乡佛跳墙其它的来历。” 赫连曼对佛跳墙的来历比佛跳墙本来的味道还要好奇。
“你还是先吃一口饭,我慢慢的给你讲。”林千寻没好气的瞪了一眼,这是从小没听过故事嘛,就一个小小的佛跳墙来历都这么好气。
“好,快一点我实在等不及了。”赫连曼快速扒了一口饭,然后仰头看着对面的林千寻。
林千寻露出无奈的笑。
“这第二个说法便是我们家乡的一个地区,名叫福省,风俗,新媳妇出嫁后的第三天,要亲自下厨露一手茶饭手艺,侍奉公婆,博取赏识。
传说一位富家女,娇生惯养,不习厨事,出嫁前夕愁苦不已。
她母亲便把家里的山珍海味都拿出来做成各式菜肴,一一用荷叶包好,告诉她如何烹煮 。
谁知这位小姐竟把烧制方法忘光,情急之间就把所有的菜一股脑儿倒进一个绍酒坛子里,盖上荷叶,撂在灶头。
第二天浓香飘出,合家连赞好菜,这就是"十八个菜一锅煮"的"佛跳墙"的来头了。”林千寻笑着道。
“看样子千千也会了。”赫连曼笑问。
“我又不是新嫁媳,会了没什