间,不然我们重新再找人会很麻烦。”
“额,我之前一直以为字幕组都是无偿的,我是抱着为人民服务的心来的,没想到居然还有小礼物,已经算是意外之喜了。”
“大部分都是无偿的,但有时也会有一些盈利活动。”氧化钙回方泽道,“我们这个本来就是灰色领域,所以盈利所得基本上没多少,都可以算作无偿的。”
氧化钙说着,给方泽发了一个人的企鹅号,方泽加了她之后,发现还是个声音挺好听的妹子。
这个妹子加了方泽以后,就和方泽开了语音,教方泽一些做字幕的技巧。
污师字幕组是一个秉持高质量产出的字幕组,所以很少纳新,这次方泽也是撞上了正好有人退出的空位,才加入进来。
因为纳新少,人员也少,所以巫师字幕组不像是一些大字幕组一样,分翻译组,时间轴组,校对组等等各组,而基本上就是一个人承包一个剧或者几个剧,干所有的工作。
这样人少,组织效率就高,质量也就会有保障。
做字幕最重要也是最麻烦的一项工作其实倒不是翻译,而是一般由时间轴组负责的打字幕。
想要将自己翻译出来的成果加入进视频里,就需要卡时间轴。
目