,“哦,等等,有人不知道?抱歉。”
傲罗忍不住问:“你没读材料吗,唐克斯?”
“读了,但我可能没注意。”新人挥挥手,碰歪了记录中的羽毛笔,“啊,对不起。”那只魔法羽毛笔停顿了一会儿,似乎在犹豫是否要记录这段荒唐的对话。
安东尼朝唐克斯笑了笑,她给这场无聊的问询增添了一些乐趣。
“你在办公室里做什么?”组长问,试图将话题拉回正轨。
“不知道你注意到了没有,我还勉强算是霍格沃茨的教授。那是我的办公室,先生。”安东尼面无表情地说。
这是他和斯内普学的。当斯内普发现他对魔药一窍不通时(安东尼甚至没有费心去买课本和坩埚),他就是这样看着安东尼。安东尼将它解读为“你的愚蠢超乎我想象”。
组长毫不动摇:“我是问,当所有人都在大厅享受正餐的时候,你在办公室里做什么?”
“研究魔法。”安东尼说。
组长步步紧逼:“什么魔法?控制巨怪?从内部打开霍格沃茨的防御?你的魔杖为什么变得忧郁了?”
“亡灵魔法。”他诚实地说。唐克斯倒吸一口冷气,打了个嗝。
……
“我们在盯着