高副市长很快和班福德一行汇拢到一起。
握着这位精神奕奕老外的手,高同舟就微笑着说道:“班福德先生你好,我是松江市副市长高同舟,我代表松江市一千万人民,热烈欢迎你和‘杰西博公司’的各位,来咱们华夏参观、访问!”
旁边的翻译可能是个新手,没见过这么大的阵仗。在高副市长说出这番话之后,竟然一时间忘记了翻译。
高同舟也没想到会出现这样的“事故”,当时就有些懵圈。
好在赵国阳及时发现情况,连忙凑上去将高副市长刚刚的话转述了一遍。
班福德闻言,连忙和高同舟说了几句客套话,谢过了松江市领导的厚爱。
最后,他用颇为欣赏的眼神看了眼赵国阳道:“唔,这位翻译先生的英文口语水平很高嘛,一口地道的伦敦腔!”
听了这个评价,赵国阳心里就忍不住翻了个白眼儿,心说:班福德先生,您这话可是把李大爷的台词给抢了……
眼看着自己的老总错误的将这位年轻的赵总认成了“翻译”,跟在班福德身后的克莱门特就连忙低声在他耳边解释了几句。
听了克莱门特的解释,班福德就老脸一红道:“啊!不好意思,亲爱的赵,是我的犯了‘经验主义’的