“你是新来的同事吧?”
黑暗中,姑娘传来水晶般剔透的声音:
“记住了小同志,作为一位合格的配音演员,必须要用专业的视角,去看去感受,再去表达。”
江河默默看了她一眼,目光重新投向大荧幕,淡淡道:“小同志?这么说你是老同志?”
“当然,”姑娘道:“我20岁就加入了译制厂,准确的说那时还没建厂,应该叫译制组才对。”
“刚接触这样的译制片时,我比你还害羞,”
“但是不行啊,无论什么样的片段,只要是自己对应的演员,就必须反复看,反复说,,看多了也就习惯了。”
难怪她此时比自己还镇静,果然见惯就不怪了。
江河表示理解,但还是很好奇:“刚刚那样的片段,你也配过?”
“我刚进组的第一部戏就有这样的桥段,”姑娘的嗓音悠长而空灵:
“那个时候别说开口,我连看都不敢看,”
“慢慢的,发现组里的同事都非常专业,为了配合角色,都在一遍遍对着口型看片,”
“之后我也开始直面屏幕,该说的时候说,该笑的时候笑,对了,我连喘息声都配的很准。”
自小就患有哮