。亚历山大和叙利亚之类的海外地区,也基本丢干净了。希腊语的使用范围已经大幅度收缩,几乎又回到了将近两千年前的时代。”
在后世,这些斯拉夫一系的语言,能分成保加利亚语、斯洛文尼亚语、克罗地亚语、马其顿语、塞尔维亚语和黑山语等等——当然,里面有很多语言,并没有太大差别。与其说是因为不同语言,形成不同民族,分裂出不同国家,不如说是因为需要分裂成多个国家,所以才需要发明出不同民族,然后把相似的方言也强行设定为不同的语言。
不过,这些也都和希腊没什么关系了。
“这个时候的希腊语,已经出现了很大的问题。”郭康介绍道:“基本上,只有城市里的学者和贵族,还能使用那种严谨、细致的古典希腊语。大部分地区所说的,是一种非常口语化的语言。简单来说,就是随着时间的发展,开始‘文白分离’了。”
“本来,对于一个古老的文明来说,这也是正常的情况。但希腊地区长期战乱,尤其是之前百多年,连一个统一的政权都难以维持。各地的拉丁领主、希腊豪强、乃至奥斯曼和斯拉夫各国的势力,都纷纷割据一方,各自为政。”
“他们之间的交战不但影响了教育,也让语言愈发零散。他们那边就没