学政心中叹服:这孩子从容挥笔,都不曾思索就流畅地默写下来,可见平日没少下功夫。
“你可知其意?”学政问道。
会背还不够,你得知道意思才行,这才叫“知其所以然”。
“略知。”小宝恭谨回答:“大意是说:大田宽广不可耕,野草高高长势旺。切莫挂念远方人,惆怅不安心惶惶。大田宽广……”
小宝的语速平缓,将《甫田》的译文尽量讲得既直白且简单。以前楚清跟他说过,《诗经》既是诗又是歌,所以意会它的时候,要做到即便用大白话翻译,也要带有韵味。
学政边听边点头。这孩子真的是理解了内容,才能记得住的。
“‘疆埸翼翼,黍稷彧彧。曾孙之穑,以为酒食’出自何处?”
“回大人,出自《小雅·信南山》”。
“此句何意?”
“是说农田无际整整齐齐,小米高粱有多茁壮茂盛。子孙们如今获得丰收,酒食皆用谷物制作而成。”
小宝的回答依旧从容不迫,很是沉稳。
“你如何看《周颂·臣工》?”学政又出题。
按说,学政前两题就已经完全可以给小宝一个好成绩了。
但是学政心里虽满意,却想探