明故作惊喜地道:“哇,我在文坛都这么有名了啊?竟然都认识我?”
几个中年作家嘴角微微一抽搐。
有名?
对,这人是挺有名的。
其中一个看起来就有些愤世嫉俗的中年作家冷笑道:“我说是谁呢?原来是江明作家啊,有心情来看日出,不找时间翻译《老人与海》?”
最近就数江明被叫去翻译最热闹。
找谁都不应该找这个毛头小子啊!
江明笑嘻嘻地道:“翻译?随便翻翻不就行了?”
那中年作家当即面色一寒,只觉得心痛万分!
他那么喜欢的书,就这么被这个小子这么糟蹋?
j先生真的选错了人!
中年作家冷嗤一声道:“我们已经准备联合向欧洲出版公司提出申请,再翻译另一个版本,同时发售。”
而且都是文坛、翻译界的大人物,想必要到授权是容易的事情。
江明一脸同情地道:“我想你们是要不到授权的。”
第587章 郭通天那个狗汉jiān
他不同意,麦格尔敢答应吗?
中年作家闻言连日出都不想看了,长袖一摔,喝道:“道不同不相为谋!还请江