妙蛙种子这类神奇宝贝的统一名字,《神奇宝贝》则是这款游戏,或者说这部动画的“标题”!
打个比方……
宝可梦相当于“数码兽”的称呼,而神奇宝贝就相当于“数码宝贝”的标题。
两者可以并存,但标题只能用一个,明显“神奇宝贝”要比“宝可梦”更加贴切顺口。
其实口袋妖怪也挺不错。
但这个译名,总感觉哪里怪怪的。尤其是“妖怪”这个词在华国有着特殊的意味,用作动画标题似乎不太合适。
宠物小精灵太累赘了。
宠物、小精灵这两个词,本来单独使用还没什么。但叠加在一起使用,那就感觉有点重复累赘了。
顾淼极为主观地判定。
在他这里,或者说在万宝这里,【神奇宝贝】就是唯一且统一的名称, 其他名字统统废弃。
“那就神奇宝贝吧。”
前精灵游戏工作室老大,现万宝游戏公司代理总裁, 拥有1%股份的吉祥物小林点了点头, 表示自己可以接受。
虽然他也可以反对……
但作为刚加入万宝的新人, 一来就给大老板脸色看, 否决他的提议,是不是不太合适?
而且反驳得有理