龙珠z》的最新剧集。
能看懂日语的,这么做自然没什么问题。
可那些不懂日语,也想看《龙珠z》最新剧集的观众怎么办呢?生肉啃不动,有没有大老愿意提供一下“熟肉”资源?
还别说,真有熟肉!
最开始只是一部分留学生,打着资源共享的旗号,利用业余空闲时间,将霓虹原版的《龙珠z》剧集译制成中文版,然后分享给国内的朋友。
结果传着传着,熟肉版《龙珠z》就开始在网上大行其道,甚至比万宝自家推出的“官方中配版”还火。
抢占热度了!
顾淼不抵制民间字幕组,甚至很欢迎民间字幕组制作万宝动画的译制版。
但前提是,民间译制版别影响官方版的正常播出和热度积累……
现在全网龙珠粉丝都在找熟肉资源,老老实实蹲在万宝视频网站,等待官方中配版更新的粉丝,反倒是面临“剧透”和“被嘲笑”的双重打击,顾淼顿时坐不住了。
“让他们老实一点!”
顾淼对老张吩咐道:“《龙珠z》的熟肉资源,可以做,但进度不能比官方快。”
民间字幕组把观众都抢走了,那万宝视频网站还怎么收vip会员费?