fa。
当然,这些都是经过八十年的变迁才形成的,照片内这位率领了北非步兵进行团远征清朝的司令瓦隆,称呼清朝的单词就是e,这是法语中的a。
所以安迪看了一眼,就明显惊讶了下,便在听到郑建国的解释后,自顾自的说了下去:“这是瓦隆的述职报告,写给国防部的,这张照片里面是团队构成,他率领的是法兰西军队中外籍军团非洲军团下的祖阿夫团。
这个团是由其他团抽调的营级单位组建的混编团,目的是在清朝宣战后解救被义和团围困的欧洲外交官和商人以及传教士,下面是营连级指挥官名单”
虽然从报告时间上确认了1900年,可郑建国在听到宣战这俩字,也就知道自己无比准确的猜中了事实,便没让他再说下去:“我这里有些照片,你看看用笔翻译下写在上面,然后再给我。”
“好的,boss。”
正在迟疑要不要继续翻译下面自己要蒙的名字,安迪便在听到这个消息后松了口气,接过郑建国给的资料后转身出去,留下沙发上的郑建国端起咖啡喝过,拿起旁边放着的论文看了起来。
安迪翻译的速度有够快,飞机广播中才响过准备降落的提示,他便将厚厚的文件夹拿了回来:“我能翻译的