一下子就把他往日里常见的Twich或者油管上那些搞卖肉擦边的女网红上秒的渣都不剩。
安娜·伊莲娜(Anna Elena)。
艺术评论家,奥地利WYN美术学院的学生。
她从她的姨妈手中继承了身后这座庄园,也是这个古老家族最后的女继承人,她的祖辈曾经以对贫困的艺术家们慷慨解囊而闻名。
当她太爷爷老伯爵创建著名美术期刊《?lgem?lde(油画)》的时候,统治着奥地利这片土地的还是哈布斯堡家族的末代君主。
安娜并没有起身欢迎客人来访。
这并非傲慢,因为她正坐在轮椅上,身后是推着轮椅的胖大妈护工。
“叫我安娜就好,我不是女伯爵。我不是那些喜欢和王室攀亲戚的英国人,我只是奥地利的一名普通公民,如果有什么特殊的,那也只是因为我是个天生的瘸子。”
女孩的音色很冷,德语又是一种发音听起来很干的语言,这让她的声音竟然让人有一种冰泉冷涩的错觉。
这样漂亮的姑娘竟然是个残疾人,这不得不令人感到痛惜。
欧洲的贵族很复杂,进步的很进步,复古的也很复古。
虽然奥匈帝国和普鲁士王国一