过丝绸带子上的小卡片,她撕开礼品纸的包装,一本精致的童话书就从包装纸上露了出来。
【作品名:《小王子》】
【原作者:圣·艾克絮佩里(法国)】
【译者:查理·霍克(英国)】
【插画作者:侦探猫(阿尔及利亚)】
安娜手中的是一本新版《小王子》的童话书。
这不是之前市场调查那种简单将打印出来的照片装订在白文本上的样子货,而是一本货真价实的可以发售的《小王子》。
出版社在加班加点的赶工下。
新版《小王子》的印刷流水线已经开动了。
伊莲娜小姐眼前的这本还带着油墨味道的童话书就是第一批印刷好的成品。
此时此刻,
在集团位于荷兰的大型印刷工厂,正在源源不断的生产着成千上万本同样的书籍。
《小王子》的第一版印数是三十万册,未来几天内就可以全部印完。
其中英文版二十五万册,还有采用侦探猫女士的插画和圣·艾克絮佩里法语原文的法语版的五万册。
这些书籍将被血管一样物流网络运往集团在欧盟区和英国的各个下属的渠道商,另外部分书籍将被打包发上渡轮,