个世界上连替身这种东西都有,有镜子的世界难道不是很正常吗?”
他下意识地说出了,当年波鲁那雷夫和花京院争辩时用过的说辞。
“这...原来是真的有啊。”
波鲁那雷夫不由地回想起了当年挚友向他科普镜反射科学知识时的那种不容辩驳的坚定。
现在想来...他好像是被坑了...
波鲁那雷夫如此感慨地想着,但伊鲁索却是已经有些不耐烦了:
“喂喂...大叔。”
“你这种小学生参观天文馆一样的态度是什么意思,难道是在看不起我吗?”
“好好认清楚你的处境——”
“看一看,你现在的替身在哪?!”
“嗯?替身...”
波鲁那雷夫心头猛地一跳:“我的银色战车呢?”
在那股发现镜世界存在的震撼消退之后,他马上意识到了情况的严峻:
他和银色战车间的精神力联系仍旧存在,他能感知到银色战车仍旧完好无损地站在某个地方。
甚至,他还能畅通无阻地给自己的替身下命令。
但可怕的是,银色战车并不在他的身旁。
而波鲁那雷夫不知道银色战车现在具