的逼迫他驱散这对好友。
弗莱迪·帕维特凝眉说:“本杰明,你怎么不去学校读书?”
本杰明·戈德伯格听见了他的声音后,回神说:“帕维特先生,今天学校讲的内容,我都清楚了,所以我不想去。”
“……”
弗莱迪·帕维特拿这个天才少年没办法,他又对马库斯·恩克鲁玛说:“马库斯,高节茅的花瓣,掉落的到处都是。女佣们打扫进垃圾桶里,她们力气小搬不动,你去帮忙将垃圾倒掉。”
马库斯·恩克鲁玛赶忙起身,将《赞美诗》小心的揣进兜里,尽管他根本不识字,但是这本书他却宝贝的很。
本杰明·戈德伯格皱眉:“帕维特先生,我一向尊重你,可你为什么总是想方设法的拆散我和我的朋友?”
弗莱迪·帕维特语塞。
他总不好说,是因为人言可畏,压力山大吧?
正想着用什么方式去搪塞。
却见一个风度翩翩,气质不凡的绅士,来到了庄园大门口。
他穿着考究的衬衫,即便眼热的夏季,袖子也没有挽起,袖扣是高尔夫球杆形状,上面还镶嵌着红宝石。
他戴着遮阳礼帽,胡子修剪整齐,皮肤细腻,从外表就能看出他的良好出