“帮个忙吧。”瑞秋·克维斯露出楚楚可怜的表情。
塞缪尔·戈德伯格也说:“伊森,你帮帮她吧,她很看重这次表演,可以帮我们一家子融入北塔里敦。”
赵传薪硬着头皮:“那,好吧。”
还有点时间,瑞秋·克维斯将赵传薪带到僻静处略作排练。
赵传薪说:“我觉得,这歌快傍晚时候唱更好一些。”
“真的吗?”瑞秋·克维斯琢磨片刻:“我可以去和镇长说一声。”
她开始小声的唱,多亏当初李叔同给赵传薪恶补音律方面的知识。
这是一架爱尔兰传统桶鼓,圆形鼓桶蒙着皮革,用手敲打即可。
他用了三次,才尝试找到节拍。
其实这种鼓不难,唱一句,最多敲四下,最少敲两下,只要足够专心就不会出错。
但赵传薪总觉得缺点什么。
兴致勃勃的练了一会儿,瑞秋·克维斯去找镇长商量表演时间去了。
她回来对赵传薪说:“好了,我们等到晚上表演。”
赵传薪想给自己一耳刮子。
造孽啊,还得在这耗到晚上。
起初,塞缪尔·戈德伯格和本杰明·戈德伯格还在这听听,可旋即就