质量都会降下来!
当然,在写作完成之后也会返回来看看这个情节究竟有没有问题,适不适合放在这里。
任何修改都是依照初稿的骨架来,好在林翰并没有这种困扰!
他脑袋里面有迷失六季的剧情,现在要做的事情就是“汉化”。
游戏汉化跟软件汉化都是相当普遍的事情,一般是指在不改变原本游戏、软件内容的前提下,将一些外文游戏的界面、内容修改成中文背景,让用户可以正常使用并且理解其中的背景!
这种汉化其实并不算太困难,懂外语会编程的人就能胜任,当然有一定的文字功底就更棒了。
林翰现在正在做的事情就是将美剧汉化,这无疑是相当费力气的事情,所以他写作起来速度并不快,现在都还只是在做大纲!
幸亏电视剧项目起码要等到过年之后才提上日程,他还有足够的时间慢慢来思索。
为了适应中国观众,背景肯定是要放在中国文化里面,当然不一定全部选择中国演员,谁说飞机上不能坐外国人?
文化冲突也是迷失的重要看点,只要不喧宾夺主就行。
一切的开始也是源于一场空难,暂定名为飞龙航空公司的飞机在从燕京飞往澳大利亚的时候,不