.Plus,HBO推出HBO.Now和HBO.Go,迪士尼推出Sling.TV,谷歌有YouTube.Red,并且打算明年上线YouTube.Ureaming,脸书也正在招兵买马找媒体公司找明星找网红,跟媒体不沾边的沃尔玛收购了Vudu,就连在旁边玩沙的苹果也是虎视眈眈,要来亲自操刀streaming的流言也不是一天两天了,并且之前就与HBO直接勾结在一起搞HBO.Now。
不错,奈飞在网路影视服务提供业务上面仍然是当之无愧的行业老大;但是令人哽咽的是,其屁股上却死死的黏着一窝论实力都**炸天的其他行业的老大。
尽管在北美奈飞都有了俚语,叫做flix.and.chill,意思是“看看flix约约pao”,奈飞却不敢走错一步,屁股上那么一群大佬,奈飞走错一步,就可能万劫不复。
“所以,他们才选择你。”
赶来波浪庄园的比尔罗西斯对墨菲说道,“因为你就是成功的保障,奈飞即使在利润方面有所损失,却可以通过内容的口碑,进一步加大用户粘性,以及吸引到更多的新用户!”
对于影视制作来说,奈飞只是个新兵蛋子。
墨菲合上面前的资料,